What Makes a Francophone? (2024)

Menu

March is Francophonie Month, and March 20, International Francophonie Day. This term is used to describe both a sociolinguistic reality and a geopolitical concept.

By Dominique Mataillet

  • /

[button_code]

© Sylvie Serprix

It may seem obvious, but being Francophone means speaking French. However, the word is not as old as we might think. It first appeared in 1880 in writings by geographer Onésime Reclus (1837- 1916), the younger brother of the renowned Elisée (1830-1905), also a geographer and a staunch anarchist.

Before that, no one had thought much about it. French was spoken in France and in a few areas in neighboring countries, as well as in the former French territory of Canada and in a handful of far-flung islands. That was it. But things changed with France’s (and Belgium’s) colonial expansion. In a few decades, the French language had spread across the world. However, it was not until 1962 that the word “Francophonie” was listed in the Petit Larousse dictionary, defined as the “collectivity constituted by French-speaking peoples.”

Today, the term Francophone applies to vastly varied sociolinguistic realities. In France, Quebec, Wallonia, and a few Swiss cantons (Geneva, Vaud, Neuchâtel, and Jura), French is the largely dominant, if not exclusive, language. It is also the official language in twenty sub-Saharan African countries (sometimes shared with another language), although it is often only spoken by a small subsection of the population. In other cases, it has no official status but has a large number of speakers, such as in the Maghreb.

All in all, there are some 300 million Francophones globally, which, according to some estimates, places French as the world’s fifth most spoken language – after Mandarin, English, Hindi, and Spanish, and just ahead of Arabic and Bengali.

However, a distinction has to be made between “true Francophones” (235 million), who regularly use French as their first or second language, and “occasional Francophones” (65 million), who seldom use it and have a limited ability. It should be noted that the majority of all speakers live in Africa. Given the huge demographic boom on this continent, the proportion will reach around 75% in 2050. According to some predictions, by then there will be between 500 and 750 million Francophones worldwide.

Another sign of French’s growing global status is that, with almost 120 million students, it is the second most taught foreign language after English, and also the fourth most used language on the Internet.

Beyond these sociolinguistic data, Francophonie also has a geopolitical dimension. This developed in 1970 with the creation of the Agence de Coopération Culturelle et Technique, which became the Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) in 2005. According to its founding fathers, including Léopold Sédar Senghor (1906-2001), the first president of Senegal who became a member of the Académie Française in 1984, Francophonie is not just a linguistic community, but also a worldview in which cultural diversity is key.

Over the years, institutional Francophonie has extended its scope to include economic cooperation while also introducing “openly strategic objectives in terms of defending cultural diversity while promoting democracy and international relations based on a multilateral approach.” (See the excellent Atlas de la francophonie by Ariane Poissonnier, a new edition of which was published in 2021 by Autrement.)

In 2022, the OIF had 88 members including states and governments, comprising 54 full members, 7 associate members, and 27 observers, including Louisiana since 2018. With the notable exception of Algeria, all of France’s (and Belgium’s) former colonies are part of the organization. This is why Francophonie, which is often associated with the survival or prolongation of colonization, sometimes attracts criticism, especially in the literary world. Many bookstores have a Francophone section featuring works by Canadian, Maghrebi, and sub-Saharan authors, and a separate section for French writers.

Along with many other writers from a range of backgrounds, French-Congolese author Alain Mabanckou has lambasted this geographical definition of literature. He sees in it a sort of hierarchization, with mainland French figures on one side and others from far-flung countries in a minor subcategory. According to him, this distinction smacks of colonization and is nothing less than an insult.

A similar dualism does not exist in the Anglosphere because this linguistic space is organized around several centers, including the United States, the United Kingdom, India, Nigeria, and Australia. On an institutional level, the Commonwealth can be compared to the OIF. However, aside from being a structure for linguistic and cultural cooperation, it constitutes a club of countries united around a former imperial power sharing essentially economic objectives.


Article published in the March 2022 issue of
France-Amérique.Subscribe to the magazine.

Dominique Mataillet

Dominique Mataillet is a former journalist at Jeune Afrique and columnist for La Revue. For France-Amérique, he explores the ins and outs of the French language – which he masters like none other. He is also fascinated by the little-known stories of France, when he isn’t flying to Africa, of course!

More articles

Café Joyeux, Joyfully Inclusive

Benoît Georges

Albert Camus, Rebuilding France from America

Ben Libman

Jean-Marie Périer’s Sleepless Nights

Jean-Gabriel Fredet

The American Dream of a Serial Bookseller

Benoît Georges

Have We Reached the Tipping Point?

Anthony Bulger

“French on Paper” or “Native French”?

Dominique Mataillet

Molière May Be Dead, But His Language Is Alive and Well

Dominique Mataillet

Lempicka: The Musical

Tracy Kendrick

Should We Fear Donald Trump’s Return?

Guy Sorman

Previous

Next

What Makes a Francophone? (2024)

FAQs

What makes a person a Francophone? ›

A Francophone is someone who speaks French, especially someone who speaks it as their first language.

What are the values of the Francophone? ›

It is defined by the following values:
  • Diversity. We celebrate cultural and linguistic diversity as our strength. ...
  • Inclusion. Every individual has a place within the Francophone community. ...
  • Mutual Support. Founded on mutual support, our community forges lasting bonds that strengthen our social fabric.

What is being a Francophone? ›

The Francophonie refers to men and women who share a common language: French.

What is the purpose of Francophone? ›

Promoting the French language and cultural and linguistic diversity; Promoting peace, democracy and human rights; Supporting education, training, higher education and research; Developing economic cooperation to ensure sustainable development.

What is Francophone identity? ›

The Francophone social identity of individual children develops through their contact with others; it is based on how children perceive, among other things, their French-language skills and abilities to learn, interact, play independently, and make choices and decisions.

Are you a Francophone? ›

Under this new definition, Francophones are “persons whose mother tongue is French, plus those whose mother tongue is neither French nor English but have a particular knowledge of French as an Official Language and use French at home.”

What represents francophones? ›

The fleur-de-lis symbolizes the Francophone community; one of the petals points toward the sun, represented by the yellow disc.

What is a fun fact about Francophone? ›

There are around 220 million French speakers worldwide

80 million of French speakers are native speakers. French is an official language in 29 countries, such as France, Belgium, Canada, Luxembourg, Switzerland, Congo, Mali, Senegal, and it is spoken on every continent.

Is Francophone a culture? ›

Francophone culture thrives in Ontario and is supported through many festivals and in a lively arts presence. Some of the largest events which showcase Franco-Ontarian culture include the Franco-Ontarian Festival in Ottawa, Franco-Fête in Toronto, and La Nuit sur l'Étang (in French) in Sudbury.

Do you identify as Francophone? ›

In Canada, the term francophone can refer to someone whose first language is French. They might most often use it to speak, read, write or think. French might also be their most often used language at home. Being francophone can also simply mean being able to speak the language fluently.

Who are the Francophone people? ›

Francophone Canadians (or French-speaking Canadians; French: Les Canadiens francophones) are citizens of Canada who speak French.

What does Francophone mean for kids? ›

Francophone is the term for someone whose native language, also known as mother tongue, is French.

What is Francophone rights? ›

Francophone right holder

According to section 23 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, a parent who is a Canadian citizen has the right to have his/her children receive primary and secondary instruction in French in Alberta if: Either parent's first language learned and still understood is French; or.

What is Francophone usage? ›

Meaning of francophone in English. someone who speaks French as a first or main language: Most of the francophones live in these two provinces. In Canadian politics, a Quebec lieutenant is a politician from Quebec, usually a francophone and most often a Member of Parliament.

What are the values of Francophone and Anglophone? ›

they did give greater emphasis to freedom, self-respect, and world at peace. In addition, they accentuated being independent, logical, and self- controlled; while Francophones gave some support to a more socially oriented value system, with greater stress on social recognition and equal- ity.

Do you have to be French to be Francophone? ›

Anyone who lives in a French-speaking country or speaks French as a first language can be considered part of the Francophonie.

What is the difference between a Francophone and an Anglophone? ›

Francophones mainly speak French, while Anglophones mainly speak English. Francophone culture is deeply rooted in the French language and its culture, while Anglophone culture is based on the English language and its culture.

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Sen. Ignacio Ratke

Last Updated:

Views: 6548

Rating: 4.6 / 5 (76 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Sen. Ignacio Ratke

Birthday: 1999-05-27

Address: Apt. 171 8116 Bailey Via, Roberthaven, GA 58289

Phone: +2585395768220

Job: Lead Liaison

Hobby: Lockpicking, LARPing, Lego building, Lapidary, Macrame, Book restoration, Bodybuilding

Introduction: My name is Sen. Ignacio Ratke, I am a adventurous, zealous, outstanding, agreeable, precious, excited, gifted person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.